中加班跨文化体验专题活动之“阵亡将士纪念日”
发布时间:2016-11-21 00:00:00 作者:王秀云 来源:本站 浏览次数:

 

2016年11月16日星期三下午1:45- 3:40,中加班举行了系列跨文化体验专题活动---“阵亡将士纪念日”。本次活动内容是让同学们纪念在第一次世界大战第二次世界大战其他战争中牺牲的烈士们。

为了让同学们了解这个节日,加方校长带领同学们在报告厅观看了一些关于战争和加拿大在纪念日对老兵的访问。然后发给每人一朵罂粟花佩戴在胸前,接着让高三的两个同学在讲台上诵读了“佛兰德斯战场”这首著名的诗句。然后副校长组织大家分组以绘画或是写作的方式表达对烈士的祭奠。在这两个小时的活动中,同学们充分体会由传统节日体现出来的文化,从墙上贴着的由他们各自的想象力设计的纪念海报,让大家切身体会到和平和安宁的家园的重要性,也让学生永远记住,今天的和平是成千上万的抗战将士以鲜血和生命换来的。不忘战争的惨痛,珍惜和平,为世界反法西斯战争的胜利做出重大贡献。

  

中方教师参与纪念日活动、孩子也要了解和参与           佩戴红色罂粟花的同学们在制作海报

 

加方副校长组织同学们分组制作纪念海报.                 加拿大的一座烈士陵园

 

加方校长向同学们介绍阵亡战士纪念日                   加方校长带领同学们默哀

 

加方老师指导同学们进行海报的制作.                     加方副校长分发空白海报

 

观看阵亡战士的资料图片                                 高三学生诵读著名的弗兰德斯战场

 

阵亡战士纪念日                                           人民英雄纪念碑

       

没有屠杀、没有战争、没有伤害、没有死亡、和平       多语言诠释阵亡战士纪念日

 

   寒风凛凛,孤鸟悲鸣,在纪念日期间,人们要举行各种活动来缅怀那些为了保卫和平而战死的军人。按惯例,在11月11日上午11时,火车、轮船都会鸣笛,许多重要公共场所会默哀一分钟纪念第一次世界大战以来为服务国家而牺牲的军人。在11月11日的前后,您也许看到几乎所有的电视节目主持人都佩戴一朵红罂粟花,这是为了纪念阵亡将士为国殇壮烈牺牲的英烈千秋崇高精神,缅怀军人英勇参战。人们为什么要佩带红罂粟花呢?这要追溯到第一次世界大战时期。在英国的北部和比利时的西南部有个重要军事领地 - 佛兰德斯,它是十分关键的防线,沿英吉利海峡一带,一直抵达瑞士边境,连一丝缝隙也没有。在那里为了抵抗德军的攻击,好几次的生死流血之战都发生在佛兰德斯。 在佛兰德斯的战区地带,有无数个无名战士为了保卫祖国而献出了生命,从而埋在了佛兰德斯的黄土之下。到了第二年的春天,一大片的红罂粟花到处盛开从而覆盖了整个无名战士的墓地。

  在1915年的10月8日,加拿大的医生John McCrae在亲眼目睹了残忍的战争剥夺这么多战士的生命,他写下诗歌“佛兰德斯战场” 来纪念为保卫祖国献身战士,从而激励更多的年轻人投入战争,保卫家园,从他的诗歌也蕴含著作者反对战争,和向往和平。

In Flanders fields the poppies blow 在佛兰德斯战场上,罂粟花随风飘荡

Between the crosses, row on row 十字架林立的墓地

That mark our place; and in the sky 就是我们居住的地方;

The larks, still bravely singing, fly 勇敢歌唱云雀仍在天空中翱翔

Scarce heard amid the guns below. 枪声却不再作响

We are the Dead. Short days ago 不久前,我们战死沙场

We lived, felt dawn, saw sunset glow, 我们曾经活著,感受过黎明和傍晚的霞光

Loved and were loved, and now we lie In Flanders fields. 我们曾经为人所爱,现在我们却长眠于佛兰德斯战场

Take up our quarrel with the foe: 我们要继续与敌人战斗:

To you from failing hands we throw 你从我们垂下的手中接过火炬

The torch; be yours to hold it high. 并把它高高举在手中

If ye break faith with us who die 如果你背弃我们的遗愿

We shall not sleep, though poppies grow In Flanders fields.即使罂粟花开满了佛兰德斯,我们也不会安息

    在John McCrae诗歌的激励下,加拿大开始佩带罂粟花来纪念战死的战士,这个传统节日一直沿袭到现在。